ブックタイトルひとこと英語でおもてなし 試し読み

ページ
9/20

このページは ひとこと英語でおもてなし 試し読み の電子ブックに掲載されている9ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

ActiBookアプリアイコンActiBookアプリをダウンロード(無償)

  • Available on the Appstore
  • Available on the Google play
  • Available on the Windows Store

概要

ひとこと英語でおもてなし 試し読み

この本の使い方実際のやりとりをイメージしよう「メインページ」に出てきたフレーズをしっかり頭に入れたら、今度は各Unitそれぞれのテーマに関するQ&Aとスキットを読んで、実際の会話のやり取りをイメージしましょう。一連のやりとりを通して、前に覚えたフレーズの定着を図ります。おもてなしQ&A観光案内の際にしばしば話題となる定番の質問を集めました。しっかり覚えましょう。Track 050What brings you to Japan?なぜ日本へやって来たんですか。I’ve never been here before,so I wanted a new experience.一度も来たことがありませんでしたから、新しい体験をしたいと思ったんです。I came here before as a student,so I’m here to meet old friends.以前学生として日本に来ました。だから旧友に会いに来たんです。I’m here on business, but I want to seethe sights too.仕事の用事で来たんですが、観光もしたいですね。When did you come to Japan?いつ日本にいらしたんですか。I just arrived yesterday. I’m still a bit tired.昨日着いたばかりです、まだちょっと疲れが残っています。Track 051How long will you be in Japan?いつまで日本に滞在されますか。Actually, I’m leaving tomorrow.実は明日たちます。I’ll be here another two weeks.もうあと2週間滞在します。I’m in Tokyo until Thursday,then Osaka for a week.木曜日まで東京にいて、そのあと1週間大阪にいます。Are you tired from walking?歩き疲れてませんか。Yes, a bit. I didn’t realize Tokyo was so big!ええ、すこしばかり。東京はほんとに大きいですね。I’m OK. Let’s keep going.大丈夫です。歩きつづけましょう。A short rest would be good.I’ve been living here for six months now.How much further do we need to go?ここで暮らしてもう6カ月になります。ちょっと休みたいですね。距離はあとどれくらいですか。I’ve been here twice.The first time was five years ago.日本には2度目です。最初に来たのは5年前です。66 67おもてなしQ&AそのUnitに関連した質問文とその回答例です。ひとつの質問に対して、想定される回答を3つ提示しています。その質問を投げるとどんな答えが返ってくるのか、参考にして本番に備えてください。おもてなしスキットメインページで出てきた表現を使ったスキットです。今まで覚えた表現を使ってどういう風に会話をつなげたらよいか、確認してみてください。おもてなしスキット「家族や友人に買って帰るお土産欲しい」というエリスに付き添って、ナオはデパートまでやってきました。Track 061家族や友人に渡すお土産を選ぶNao : What kinds of things are you lookingfor?Ellis: I’m looking for something cute as agift for my niece. She’s ten.Nao : How much do you want to spend?Ellis: Actually, I don’t have much cash rightnow. I should find a bank.Nao : This shop accepts credit cards.Ellis: To be honest, I don’t see anything Iwant to buy here.Nao : Would you like to try somewhereelse?Ellis: Sure. I also need to buy a few giftsfor friends.Nao : How about household items you canonly get in Japan?日本語訳ナオ:どんなものを探していますか?エリス:姪へのプレゼント用に何かかわいいのを。姪は10歳なんだ。ナオ:予算はどのぐらいですか?エリス:実際のところ、今そんなに持ち合わせがないからね。銀行を見つけないと。ナオ:この店はクレジットカード使えますよ。エリス:正直に言うと、ここには買いたいものがないね。ナオ:ほかの場所も見てみますか?エリス:ええ。友だち用のプレゼントも買う必要があるし。ナオ:日本でしか手に入らない生活用品なんてどうでしょう?80 819