ブックタイトル多聴多読マガジンVol65 2017年12月号試読

ページ
41/42

このページは 多聴多読マガジンVol65 2017年12月号試読 の電子ブックに掲載されている41ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

ActiBookアプリアイコンActiBookアプリをダウンロード(無償)

  • Available on the Appstore
  • Available on the Google play

概要

多聴多読マガジンVol65 2017年12月号試読

2017 DECEMBER 127リスニング、シャドーイングのためのなま素材【訳】Q:あなたは学校では生意気な自信家タイプだったのですか。マーク・ハミル:私は12年間に9回も転校したんです。というのも、父が海軍にいたので、しょっちゅう引っ越していたからです。そして??それで日本の横浜の高校に行くなんてことになったのです。 そして私はユーモアを武器として使ったのですよ。いじめっ子を笑わせることができれば、みんな私の顔にパンチを食らわしたいと思っていた理由なんて忘れてしまいますから。ああ、それから私はたいしたスポーツ選手じゃなかった。スポーツで得意だったのは水泳とかで、レスリングチームにも確かに1年はいたが、フットボール(サッカー)はやらなかった。 それから、ええ、私は人を笑わせるのが好きですよ。だけど私はそれほど??私はいつも教室のうしろのほうに座っていて、自分はどの仲間に入ろうか、誰とつき合うべきかなどといったことをあれこれ考えていました。そして、やっと、ある程度、居心地よく感じられてきた時になると、ああ、父がまた転勤になるのです。私たち一家はどこへでも、ペンシルベニアとか、バージニアとか、サンディエゴとかへ行くことになるのです。 だから、いや、私はクラスのお調子者じゃなかった。その手下だったのです。クラスのお調子者たちのことは好きでしたよ。笑うのは好きですから。私はいい聞き役なんです。それで、そういったクラスのお調子者たちといっしょに時間を過ごしていたのです。 フォースがあなたと共にあらんことを! いいでしょう、あの男性に写真を1枚差し上げてください。次の質問をどうぞ。●英語の特徴 『スター・ウォーズ』を代表作とする映画俳優としてだけでなく、アニメ声優としても活躍するマーク・ハミルの話し方は、声の強弱・長短・高低のバラエティが豊富で、躍動感があります。このような言葉のリズムやアクセント、イントネーションは「プロソディ」と呼ばれます。Unit 3 では、マークがかもし出すプロソディに注目し、日本語のプロソディとのちがいについて考えてみましょう。日本語訳:山口西夏語注wind up:~する羽目になる/bully:いじめっ子、がき大将/athlete:運動選手/athletically:運動競技においては/suss out:理解する、考える/figure out:理解する、考える/belong:(人が)いるべきところにいる/hang with...:~とつき合う、親しくする/sidekick:相棒、手下/hang out:たむろする、入りびたる/May the Force be with you!:フォースと共にあらんことを!(映画『スター・ウォーズ』でたびたび使われる名ゼリフ)?Japanのイントネーション2音節のJa・pan は後半に強勢が置かれる語です。/p/の直前で音が急激に高くなり、/a?/を発音しながら音を下げるので、イントネーションの「山」はJa・pan のような形になります。?faceのイントネーションfaceは1音節の語です。/f/の直前で音が急激に高くなり、/e??/を発音しながら音を下げるので、イントネーションの「山」はfaceのような形になります。?sidekickのイントネーション2音節のside・kick は前半に強勢が置かれる語です。/s/の直前で音が急激に高くなり、/d/の直後で音を下げるので、イントネーションの「山」はside・kickのような形になります。ここに注目!マーク・ハミル Mark Hamill1951年カリフォルニア州オークランド生まれ。アメリカ合衆国の俳優、声優、コミックライター。左利き。cGage Skidmore* 聴衆の中で質問をしてくれた人に会場で写真を配っていたようだ