ブックタイトル多聴多読マガジン Vol.57 2016年08月号 試読

ページ
43/46

このページは 多聴多読マガジン Vol.57 2016年08月号 試読 の電子ブックに掲載されている43ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

ActiBookアプリアイコンActiBookアプリをダウンロード(無償)

  • Available on the Appstore
  • Available on the Google play
  • Available on the Windows Store

概要

多聴多読マガジン Vol.57 2016年08月号 試読

リスニング、シャドーイングのためのなま素材ドナルド・トランプDonald Trump実業家。1946年生まれ、ニューヨーク市出身。不動産会社トランプ・オーガナイゼーションの会長兼社長。人材採用のリアリティ番組「アプレンティス」に出演し、不採用者にYou’re fired.(君はクビだ!)と告げる決め台詞で人気を呼ぶ。2015年にアメリカ大統領選挙への出馬を表明。2016年6月現在、共和党から大統領候補として指名されることが事実上、確定している。●英語の特徴差別的・扇動的な発言で知られるトランプ氏ですから話の内容はともかく、リスニングの素材としてはわかりやすいトークです。短いセンテンス、シンプルな文法構造、難易度の低い単語を使い、どのような有権者にでも理解できる簡単な英語で話しています。gonna、gotta、wannaというような短縮形にも注目しましょう。語彙が限られているため幼稚な感じもしますが、似た表現をリズムよく繰り返し、下降調のイントネーションを用いることによって、力強い印象を演出しています。ここに注目!?形容詞の最上級冷静に考えると何を基準にして「一番良い」のかよくわかりませんが、最上級の形容詞が繰り返し耳に入ると、素晴らしいことが起こるような気分にさせられます。?下降調のイントネーション国の名前を列挙する場合、ふつうは上昇調で発音することが多いのですが、トランプ氏はすべて下降調で発音し、力強さを演出しています。?似た文の繰り返しjobsとmanufacturingに強勢を置いた文を同じリズムで繰り返しています。We’re gonna bring backour jobs and manufacturing.と1文にまとめるより、力強い感じがします。【訳】日本語訳:山口西夏ドナルド・トランプ:私は最高に優秀な人たちを知っていますし、私の選挙活動は完全に自己資金で賄っています。ですから、私の場合、資金の提供者や特定の利益を代表する人たち、ロビイストたちを受け入れる必要はありません。そういった人たちを連れてくる必要はないのです。私は本当に優秀な人材を知っており、その人たちをいっしょにワシントン(ホワイトハウス)に連れていくつもりです。アメリカは世界屈指の交渉人たちを手に入れ、わが国を食いものにしている中国、日本、メキシコ、ベトナムをはじめとするすべての国々に対して交渉を進めていくことになるでしょう。私たちは(そうした国々に奪われている)仕事を取り戻すのです。製造業を取り戻すのです。お人よしのままでいるつもりはありません。私たちはあまりにも長い間、世界から利用され続けてきたのです。こんなことはもうやめて、世界で最も優れた人たちを手に入れ、その人たちを活用していくのです。2016 AUGUST 133