多聴多読マガジンVol.44 2014年6月号 試読.acbp page 36/48
このページは 多聴多読マガジンVol.44 2014年6月号 試読.acbp の電子ブックに掲載されている36ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「電子ブックを開く」をクリックすると今すぐ対象ページへ移動します。
概要:
98 2014 JUNE Track 33Written by Andy BoonRead Smart Readers Level 2c 2013 by Andrew Boon All rights reserved本書は、英国の教育出版社 Macmillanの日本法人である、マクミラン・ランゲージハウスが出版する、....
98 2014 JUNE Track 33Written by Andy BoonRead Smart Readers Level 2c 2013 by Andrew Boon All rights reserved本書は、英国の教育出版社 Macmillanの日本法人である、マクミラン・ランゲージハウスが出版する、日本人の英語学習者のために作られた「英語ポケット文庫」(英名:Read Smart Readers)の1 冊です。昨年に創刊された新シリーズで、通常のGraded Readers(GR)のサイズよりひと回り小さく、日本の新書と同じサイズです。日本の普通の新書より薄いので、その名の通り、男性の上着のポケットに楽に入れることができ、持ち歩きに便利です。本書は、使用語彙数1300 語との表示ですが、英国の出版社とは違う語彙リストを用いるので、Penguin Readers(PGR)やOxford Bookworms(OBW)などの1300 語レベルの本よりは、かなり読みやすく、OBW Stage 1-2 程度の読みやすさといってよいでしょう。本誌では、第1 章の “What is cultureshock?” を割愛し、文化・習慣の違いから、英米人が日本でおかしがちなミスを紹介する第2 章を紹介しています。第3 章以降では、和製英語との違いによるカタカナ日本語のミス、食事、トイレ、サービスなどの文化の違いを紹介しています。なお、本誌付属CD に収録されている音声は、コスモピアによるもので、このシリーズの朗読音声は、マクミランでは用意されていませんので、ご注意ください。それでは、Culture Shock in Japan をどうぞお楽しみください。(古川昭夫/SEG英語多読教室主宰)Track 33▼35読みやすさレベル(YL) 総語数リスニングレベル(LL) wpm2.2-3.0 1270 語3.8 約154語#06 Culture Shock in Japan