ブックタイトルEメール超リアルパターン試読
- ページ
- 19/30
このページは Eメール超リアルパターン試読 の電子ブックに掲載されている19ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。
このページは Eメール超リアルパターン試読 の電子ブックに掲載されている19ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。
Eメール超リアルパターン試読
pattern003I am working for…私は~で働いています。ビジネスメールでは名前だけではなく、所属を相手にきちんと伝えることも大事ですよね。Iamworkingforの後ろに在職中の会社名を付けます。類似パターンI am working at/with…step 1パターントレーニング私はRiverside Tech社で働いています。I am working for Riverside Tech Co.私はPescoで働いています。私は地元の新聞社で働いています。私は公営企業のKAKOで働いています。I am working for Pesco.I am working for a local newspaper.I am working for KAKO, agovernment-owned corporation.step 2リアル英作文DearMs.Wilson,My name is Masako Yamada,and Pittman Corporationで働いています。I would like to introduceour company’s product lines.Described below are the featuresand benefits of our products andservices.I will follow up with you in a fewdays to ask if you are interested. Inthe meantime, please feel free tocall me at 81-3-800-1000.Wilson様ヤマダマサコと申します。Iam working for PittmanCorporation.弊社の製品ラインアップを紹介いたします。下記が、弊社製品とサービスの特長と利点です。ご関心をお持ちかどうか、数日中に追ってお尋ねいたします。それまでの間、ご遠慮なく81-3-1000までお電話にてお問い合わせください。government-owned corporation国有企業product line取扱品目31